Pirmas kartas su vyresniu

Buvau dar gan jauna ir vejavaijke mergaijte tada man dar nerupejo vaijkinaij,norejau tik linksmintis,geraij praleijsti laijka….kaijp dabar prisimenu taos vasaros pradzioj tevaij pasiule vykti i kelione,pamatyti isvajotaja mano Ispanija….vienaij siu tevaijs butu liudna buve vykti todel nusprendziau pasiimti geriausia drauge…galvojau vistiek bus linksmiau,patirsime daugiu nuotykiu…..kaij tik nuvykome i Ispanija is kart puoleme i papludimi,paguleti pries saulute,kaijp zinote salis nepazystama,todel mes bendravome tarpusavyje i kitus nekreipdamos demesionetolese gulejo du labaij simpatiski vaijkinaij, tikraij nepagalvojome kad jie taijp pat lietuviai,kadangi jie buvo salia musu,jie isgirdo kad mes taijp pat lietuves ir nusprende susuipazintipasirodo jie dar ir is to pacio miesto kaijp ir mes…mes buvome gan nedrasios merginos ir su jais pirma vakara niekur nesutikome eijti,taciau susitareme susitikti kita diena toje pacioje vietojeta vakara dar daug laijko kalbejome siu drauge apie juos ir jie mums tikraij labaij istrigo i musu mazas sirdutes,kita ryta vos tik pramerkusios akis nieko nesakiusios tevams puoleme lekti i papludimi,ir labaij nustebome nes jie jau musu lauke,buvo labaij romantiska aplinka:sampanas,geles,taciau mums labaij pasidare keijsta nes jie buvo apsirenge taijp kad ruostusi kur nors eijti,o mes juk buvome su papludimio drabuziais,taijp mes neklydome jie mums pasiule nueijti i kavine papusryciauti,mes labaij sutrikome nes tam nebuvome pasiruosusios,taciau jie mus pasiule palydeti iki namu persirengti,taijp ir padareme…….taijp greijt praleke tos 10 dienu,kurios buvo nerealios…atsisveijkindami vieni kitiems prizadejome butinaij susitikti…kas keisciausia taij neij jie neij mes nelkauseme kiek vieni kitiems yra metu….vos tik gryzusios namo uz savaijtes gavome nuo savo jau galima sakyti milimuju laijskus,kuriose pranesama kad jie gryzta i lietuva…mes sio susitikimo labaij laukeme,kiekviena diena vis apie taij kalbejome,tik mums buvo neramu kiek jiems metu,nes matesi kad gerokaij uz mus vyresni…ir stai ta akimirka kaij mes juos pamateme,vos tik pamaciusios puoleme i glebius ir karstaij apsikabinome…pabendrave visdelto isdrysome paklausti kiek jiems metu,mano meijleij buvo 23,o mano drauges 21,mums taij nepasirode labaij daug,jiems irgi musu metaij netrukde draugysteij,uz poros menesiu supazindinome su tevaijs jie nepriestaravo musu draugystems….musu draugyste labaij graziai klostesi kol vel atejo vasara…savo draugystes metines nusprendeme atsvesti savo susipazinimo vietoje,Ispanijoje……. staij ir vel Ispanija,visa diena dukome, maudemes,isdykavome kaijp mazi vaijkaij… atejo tas lemtingas vakaras…as su savo vaijkinu nusprendeme iseijti dviese pasivaijkscioti,mano drauge taijp pat taijgi mes issiskyreme,vaijksciojome tol kol as ji pargrioviau ant zemes ir pradejau karstaij buciuoti,jis atsake i mano bucinius,pradejome glamonetis as troskau jo visu kunu,taciau jis mane sustabde ir paklause ar as tam pasirengusi,as atsakiau TAIP,kad jo noriu visu kunustai as ji jauciu savyje man taijp gera,net noriu kad laijkas sustotu ir niekad nesibaijgtu si akimirka,taciau malonumas ilgaij netrunka ir jau buvo velu kaij gryzome i viesbuti,uz keletos minuciu sulaukiau ir drauges kuri buvo begalo laijminga kaijp ir as…nors tuo metu nieko nezinojau kad ir jai taijp pat nutiko kaij gryzome namo viena kitaij nieko nesakeme,taciau as ilgaij tyleti negalejau ir viska papasakojau draugeij,ji taijp pat man papasakojo kaijp jai buvo su juo gera,malonu,ji taijp pat praleijdo nuostabia nakti….fgalima sakyti kad mum taij nutiko tuo paciu metu tik netoje pacioje vietoje…dabar mum jau 18,mes vis dar esame geriausios drauges,ir vis dar kartu su savo mylimaijsiais….uz poros menesiu mes tapsime nebe poros o seijmos,nusprendeme visi kartu susituokti ten kur ir susipazinome musu nepamirstoje Ispanijoje…beje mano drauge greijt bus mama,ji tuo begalo dziaugiasi nes vaijko tevas bus jos pirmas ir paskutinis vyras tikiuosi mes visi keturi bendrausime dar ilgaij, ir busime laijmingi!!!!!

3 Responses to “ “Pirmas kartas su vyresniu”

  1. !!!! sako:

    ataik ataik

  2. :) :) :) sako:

    Siaip tai pagal klaidu kieki tai antrokes rasinys su erotinem fantazijom :)

  3. Adhe sako:

    Like many Chinese who spend years toiling at English luagange learning but still cannot achieve ‘native-like’ standard, I can easily identify and relate to this article. I’m also more than happy to see that more and more Chinese scholars and learners of English start to reflect on hegemonic ideologies attached to ‘Standard English’ and the inferior status ascribed to ‘non-native speakers’ in those ideologies. In the context that the English luagange has evolved into not only a global means of communication in many varieties but more importantly an identity marker for people from all corners of the world, I think there is an urgent need to redefine the term ‘bilingual’ for English speakers. The term shall move away from a definition implying ‘equal competence in two luaganges’ to a broad definition referring to someone who can function in two luaganges for the purposes of communication. First of all, even if two luaganges are simultaneously acquired by someone in an ideal luagange environment of completely equivalent luagange resources (which is impossible), it is still unlikely for he/she to achieve ‘equal competence’ in all areas of the two luaganges, let alone sequential bilinguals. Secondly, in many cases, it is not ‘poor’ English proficiency per se but the negative self-perception caused by the native/non-native dichotomy that silences ‘EFL’ and ‘ESL’ speakers. For a luagange that has passed into world ownership, Rampton (1990) has argued it is unacceptable and inappropriate to have the ethnic Anglo speaker as a reference point against which all other English should be measured. Now let’s come back to the question whether it is possible for a native Chinese who has no overseas experience to be bilingual in Chinese and English. Some people might say no, because they take it for granted that the pedagogical aim of EFL is to interact with ethnic Anglo-American ‘native-speakers’ in English-speaking countries. But I will say ‘yes, yes, yes ’, because ‘overseas experience’ is not a criterion against which ‘Bilingual English Speaker’ should be measured. In an increasingly globalizing world and transnational space, the principal purpose of learning English today is not to interact with speakers of L1 varieties of English but to express our diverse cultures and identities. I believe that a removal of the native/non-native dichotomy will have a positive influence on English luagange learning and teaching.

Parašykite komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas.

Įspėjame: turinys skirtas suaugusiems
Šiame tinklalapyje pateikiama erotinė informacija, skirta asmenims nuo 18 metų. Atidarymi šį tinklapį patvirtinate, jog esate pilnametis.